Episodio 004 – Good bye/I have to go/ See you/ Talk to you later
Aquí tienes lección 004 que explica las despedidas más comunes en el inglés formal e informal.
Aquí puedes bajar el archivo pdf con la ortografía y algunos ejercicios de práctica:
Episode 004-Good bye: See you: I have to go
Completa el ejercicio online a continuación:
Inglés-desde-cero-Episodio-004
*Si tienes algún error resaltado en rojo, coloca el cursor sobre el recuadro para ver la respuesta correcta
Vocabulario
English | Spanish |
Well, I should be on my way | Bueno, debería ponerme en camino |
I should get going | Debería irme |
I have to go | Me tengo que ir |
Bye | Adiós |
Goodbye | Adiós |
(I’ll) talk to you later | Te hablo más tarde |
(I’ll) see you later | Te veo más tarde |
Later | Hasta luego |
See you | Nos vemos |
Transcripción
¡Bienvenidos a la lección 4 de Inglés desde Cero! Yo me llamo Daniel y junto con Steven queremos hacer accesibles unos recursos de calidad para que todos puedan aprender inglés con nosotros.
Venimos de la lección 3, con las herramientas necesarias para tener conversaciones básicas, tal como son entre nativos del inglés-
Ya hemos hablado en las lecciones 2 y 3 de cómo comenzar una conversación. También es importante poder despedirse de alguien después de una conversación y claro hacerlo de forma cortés
Esto también sigue reglas o normas de la sociedad; es útil aprender estas despedidas desde un comienzo porque son frases fijas que se usan muchísimo. Incluyen vocabulario y tiempos verbales que son a veces bastante avanzados pero contribuirán a tu entendimiento, aunque no reconozcas las formas ahora.
A medida que vayamos progresando vas a entender más de la construcción de estas frases, pero por ahora, puedes memorizar estas frases y te serán muy útiles. Visita nuestra página web para acceder al archivo que contiene la ortografía de estas frases.
Bien, comenzamos.
Para una situación formal tendemos a usar frases más largas, esto puede ser porque las frases cortas parecen demasiado directas y no queremos hablar de forma chocante a gente que no conocemos bien. Hay más posibilidad de tener un malentendido con gente que no conocemos porque no sabemos si van a tomar bien una broma o si se van a ofender fácilmente.
Puede ser por esta razón que siempre hablamos explícitamente para dejar clara la intención de nuestra comunicación.
Yo creo que nos despedimos de forma interesante y tiene similitudes con el español. Alguna vez has notado esto de que solemos incluir dos partes importantes cuando nos despedimos; notarás que primero uno suele presentar una indicación de que tiene alguna responsabilidad o una obligación por la cual no se puede quedar para hablar más.
Implica que debe terminar la conversación, y no es por voluntad propia sino que es una necesidad es algo que debe hacer. Debe terminar esa conversación y así se puede disculpar o justificar en el momento en que quiere terminar una conversación.
Comenzaremos pues con esta parte, en modo formal e informal, después explicaremos las despedidas más comunes.
Para terminar con una conversación con mi profesor, por ejemplo yo diría: Well, I should be on my way, esto sería algo como “bueno debería ponerme en camino” para dar a entender que tengo compromiso que impide la continuación de la conversación.
Well significa bueno- well (repite 1 vez). Y después se dice I should be. Repite I should (repite should) be (repite 1 vez) I should be (repite 1 vez). Luego diríamos on my way…on (repite 1 vez) my way, on my way (repite 1 vez). La frase entera sería I should be on my way.
Well, I should be on my way (repite 1 vez).
Como ya dije es importante demostrar que no queremos acabar con la conversación, pero hay obligaciones o compromisos que nos exigen hacer otra actividad y por eso debemos terminar la conversación. Es verdad que esta frase es muy larga y difícil de memorizar, pero será muy útil en el futuro.
También podemos decir, I should get going. Repite I, I should, I should get (repite get) going (repite 1 vez); get going, should get going (repite 1 vez)
I should get going. La frase entera es I should get going (repite 1 vez). Esta frase también tiene un poco de formalidad porque se refiere a la razón para terminar la conversación a otra causa así disculpando a la persona que debe terminar la conversación.
Una forma menos formal de terminar la conversación, es de decir Hey, I have to go.
Hey se usa para llamar la atención de alguien, como te acordarás en la última lección vimos que se usa para saludar de forma informal. I have to es una frase que implica obligación como en español dirían, “tengo que… hacer algo”, tengo que, tener que hacer algo.
Repite I have to (repite 1 vez) I- have- to y luego la última palabra es go lo que significa “ir”. La frase entera para repetir es I have to go (repite 1 vez) I-have-to-go. El sentido de la frase es “me tengo que ir”.
Después de explicar qué es necesario terminar la conversación hay varias formas de despedirse uno puede decir simplemente Bye pero es muy directo y no es muy cortés sobre todo en contextos formales. Se puede decir Goodbye que aunque yo creo que hoy en día no es muy común, yo creo que es la forma que más se enseña en las clases de inglés. Así que lo voy a presentar ahora de todos modos repite: Good (repite 1 vez) bye, Goodbye.
Lo más común puede ser I’ll talk to you later o I’ll see you later, estas dos frases son aceptadas en los contextos formales repite conmigo para memorizarlas bien.
I’ll (repite 1 vez) talk (repite 1 vez) to you (repite 1 vez) later. I’ll talk to you later (repite 4 veces).
La variación común es similar : I’ll see– I’ll see you (repite 1 vez) later. I’ll see you later (repite 1 vez).
En los contextos informales lo más común es de dejar el I’ll de las frases ya mencionadas, así que quedarían Talk to you later y See you later. También se puede usar simplemente Later para decir luego; me parece similar a la expresión en español, “hasta luego”, pero fíjate qué es en el estilo menos formal que usamos esto.
En el estilo menos formal hablamos más rápido también y articulamos con menos cuidado las palabras, así que puede resultar más difícil de entender. Por eso trataremos de incluir consejos sobre este estilo de hablar con cada lección.
Un breve repaso de las expresiones de esta lección. Primero vimos las expresiones para expresar la obligación que uno tiene lo que justifica el fin de una conversación formal. Para repetir:
Well, I should be on my way.
I should get going.
Después las despedidas oficiales, lo último que se dice en una conversación:
I’ll talk to you later.
I’ll see you later.
Bye.
Luego en conversaciones informales se presenta también una obligación para terminar la conversación: Hey, I have to go. Y la despedida para una conversación informal Talk to you later, See you later o también simplemente See you, Later, Bye.
Esto ha sido el episodio 4 explicando las frases breves que se usan para terminar una conversación de forma cortés, sea en contexto formal o informal.
Espero que les haya gustado, no se olviden de bajar el archivo PDF en nuestra página para ver la ortografía de estas frases. También incluimos unos ejercicios.
Y por favor déjanos comentarios en caso de alguna pregunta o duda.
Hey! I have to go.
Podcast: Reproducir en una nueva ventana | Descargar